-
Peut-être une erreur sur l'Hymne à la nuit
J'ai été avertie par une internaute Nounedeb, que le texte d'hier de ma Grand-mère était peu ou prou celui de jean philippe Rameau.
J'avoue sur le coup avoir été un peu déçue, mais après tout elle avait peut-être raison. Ma grand-mère ayant trouvé ce texte très beau aurait pu le recopier. Mais voilà ma curiosité a été activée et j'ai voulu en savoir plus. J'ai découvert sur un premier site que l'oeuvre n'était pas de Rameau :
Ne cherchez plus !
L'Hymne à la Nuit n'est pas de Rameau !"La Nuit" est en effet d'une adaptation pour choeur faite par Joseph NOYON et E. Sciortino, du duo des Prêtresses de Diane que l'on peut entendre à l'acte 1, scène 3, de l'opéra de Rameau Hippolyte et Aricie :
"Rendons un éternel hommage
A la divinité qui règne sur nos coeurs.
Mais pour mériter ses faveurs
N'offrons à ses autels que des coeurs sans partage"
Cependant je n'ai pas voulu m'arrêter à cette seule information et j'ai découvert ce qui suit sur un autre site
O NUIT MYSTÉRIEUSE
Cette mélodie " La Nuit ",
remise à l'honneur récemment par le film "Les Choristes"
et la merveilleuse voix de Jean Baptiste Maunier,
est une adaptation pour choeur
faite par Joseph NOYON et E. Sciortino,
du duo des Prêtresses de Diane ,
à l'acte 1, scène 3, d'Hippolyte et Aricie
opéra de Jean Philippe Rameau (1683-1764) :
"Rendons un éternel hommage
A la divinité qui règne sur nos coeurs.
Mais pour mériter ses faveurs
N'offrons à ses autels que des coeurs sans partage"
C'est cette adaptation du Maître de Chapelle de St Honoré d'Eylau
(1888-1962)
qui a donné naissance à la mélodie intitulée "Hymne à la Nuit"
empruntant plusieurs textes dont ces 3 strophes
que vous découvrez sur cette page .
Vous l'écoutez présentement en fond sonore ,
si bien que vous pouvez la fredonner en même temps.
Cette version est celle que j'ai apprise et chantée
lorsque tout enfant je faisais partie
d'une Manécanterie de Petits Chanteurs .
J'en étais même un des solistes .
C'était en 1942 à Bolbec en Seine Maritime .
En créant cette nouvelle page personnelle,
je veux ressusciter en moi un souvenir et vous le partager.
Je ne sais si le poème de ma Chère Grand-Mère est une simple copie, auquel cas je m'excuse de le lui avoir attribué
Ou bien si justement l'oeuvre lui ayant tellement plus, Elle s'en est inspiré pour écrire son propre poème.
Elle seule pourrait le dire, mais hélas Elle n'est plus là pour le confirmer
Toujours est-il, que cela appartienne à L'un ou à l'autre, cela n'a pas d'importance, c'est tout de même un très beau poème
Amitiés à toutes
-
Commentaires
Elle a du s'en inspirer mais en tout cas , ce n'est pas un plagiat. C'est un texte très personnel, même s'ils se ressemblent.
A bientôt
Almaya
Ah! Bravo! Je me réjouis que les échanges de commentaires puissent aller vers des connaissances plus justes. Et tu viens de m'apprendre plein de choses! (J'ai fait partie d'une chorale et j'ai chanté cet air, dont je connaissais l'auteur de la musique, mais pas celui des paroles).
Bonne journée.
bonjour NESSA
oui pas grave - ta grand mère doit rester avec ce beau poème dans tes souvenirs -
merci pour tous ces renseignements -
et si c'est ellle qui avait été copiée ???
par rapport aux dates tu pourrais regarder ?
je file lessiver les murs --- en travaux à la maison
bisous Lady Marianne
Ajouter un commentaire
Merci pour Elle, j'en suis heureuse
Et un "petit bonheur" de plus, à ajouter à ma collection
Amitiés, Tit'Anik